قصّه‌ هاي ليلا

یک هلو و هزار هلو ـ قسمت دوّم و پایانی 
داستانی از صمد بهرنگی



|Download یک هلو و هزار هلو ـ قسمت دوّم و پایانی|
ارسال شده توسط ليلا در 30/9/1391 و ساعت 13:27:47

سنگ اوّل_ قسمت اوّل 
داستاني از هوشنگ مرادي كرماني



|Download سنگ اوّل_ قسمت اوّل|
ارسال شده توسط ليلا در 30/9/1391 و ساعت 13:27:46

خانواده ي زير پل قسمت هفتم 

داستاني از ناتالي سويج كارلسون

ترجمه گلي ترقي




|Download خانواده ي زير پل قسمت هفتم|
ارسال شده توسط ليلا در 30/9/1391 و ساعت 13:27:46

عروسک پدر ـ فصل سوّم 

رمانی از پاتریشیا کالورت


ترجمه‌ی شقایق قندهاری




|Download عروسک پدر ـ فصل سوّم|
ارسال شده توسط ليلا در 30/9/1391 و ساعت 13:27:45

مادر نمونه‌ من_ قسمت دوّم و پاياني 
داستاني از علي اشرف درويشيان









|Download مادر نمونه‌ من_ قسمت دوّم و پاياني|
ارسال شده توسط ليلا در 30/9/1391 و ساعت 13:27:45

خانواد‌ه‌ي زير پل قسمت اوّل 

سلام.

اوّل اين كه به نظر من بسته شدن قسمت مديريت اين سايت در دهه‌ي اوّل ماه محرّم هيچ توجيه عاقلانه‌اي نداشت. درست است كه خدمات سايت آواي پارسيان به رايگان ارائه مي‌شوند، امّا در مقابل كاربران اين سايت(و از جمله من) به مديران آن اعتماد كرده‌اند كه فايلهاي خودشان را روي آن با ديگران به اشتراك مي‌گذارند. به نظر من بسته شدن خدمات اين سايت در اين مدّت، آن هم به بهانه‌ي عزاي حسيني، توهين به تمامي كاربران و بازديدكنندگان اين سايت بوده‌است. اگر(در حالت خوشبينانه) ارتقاي خدمات اين سايت و كارهاي فنّي باعث بسته شدن موقّت قسمت مديريت شده‌بود، بهتر بود مسؤولان سايت همان دليل اصلي را بگويند و روغن ريخته را نذر امام حسين عليه‌السّلام نكنند. اگر هم اين سايت توسّط يك سازمان حكومتي مثل صدا و سيما اداره مي‌شود كه بر اساس قوانين آن سازمان اين كار(تعطيلي موقّت) را انجام داده‌اند، بهتر بود از اوّل بگويند اين سايت وابسته به كجاست كه ما تكليفمان را بدانيم. به هر حال من واقعاً متأسّفم كه به مديران سايت آواي پارسيان اعتماد كردم. اعتراض من به اين عمل آنها به معني آن نيست كه من احترامي براي ايّام عزاداري امام حسين عليه‌السّلام قائل نيستم، بلكه از زورگويي و تحميل سليقه بيزارم.

خوب، از اين حرفهاي اعصاب خرد‌كن بگذريم.

داستان «خانواده‌ي زير پل» كه ارسال‌ي خانم ناتالي سِوِيج كارلسون است و خانم گلي ترقّي آن را به فارسي ترجمه كرده‌اند، اوّلين داستان بلندي است كه در اينجا مي‌خوانم. اين داستان 9 فصل كوتاه دارد و هر فصل آن را در يك قسمت مي‌خوانم. شنيدنش را، البته به خاطر خود داستان و نه به خاطر اين كه من آن را خوانده‌ام، به شما توصيه مي‌كنم. اميدوارم از شنيدنش لذّت ببريد. اين داستان در ادبيات انگليسي‌زبانها هم معروف و محبوب است.

مثل هميشه، منتظر ايميل‌‌هاي شما و نظرها و توصيه‌هايتان هستم.

 ليلا.




|Download خانواد‌ه‌ي زير پل قسمت اوّل|
ارسال شده توسط ليلا در 30/9/1391 و ساعت 13:27:44

امروز، بشريّت…(قسمت اوّل) 
داستاني از سيّد مهدي شجاعي



|Download امروز، بشريّت…(قسمت اوّل)|
ارسال شده توسط ليلا در 30/9/1391 و ساعت 13:27:44

خانواد‌ه‌ي زير پل قسمت چهارم 
داستانی از ناتالی سویج کارلسون
ترجمه گلی ترقّی



|Download خانواد‌ه‌ي زير پل قسمت چهارم|
ارسال شده توسط ليلا در 30/9/1391 و ساعت 13:27:43

بسيار گران 
لئو تولستويداستاني از لئو تولستوي
ترجمه‌ي همايون صنعتي‌زاده



|Download بسيار گران|
ارسال شده توسط ليلا در 30/9/1391 و ساعت 13:27:43

کست مهمان: ناصرالملک _ قسمت اوّل 

سلام.

برادرم، مصطفي، لطف كرده و يك روايت تاريخي بسيار زيبا را براي ما خوانده. از شما دعوت مي‌كنم كه حتماً اين داستان را بشنويد. من كه به سهم خودم بسيار لذّت بردم.

اين داستان در واقع فصلي از كتاب قصّه‌هاي قاجار است كه نويسنده‌ي آن، پژوهشگر تاریخ، جناب آقاي خسرو معتضد هستند.

در ضمن، لطفاً اگر در شنيدن كست‌ها مشكلي داريد، فايل هر قسمت را به طور كامل دانلود كنيد و سپس بشنويد.

لطفاً من را از نظرهای خودتان بی نصیب نگذارید.

متشكّرم.



|Download کست مهمان: ناصرالملک _ قسمت اوّل|
ارسال شده توسط ليلا در 30/9/1391 و ساعت 13:27:43


© 2006-2011 PersianCast.com & Cast.ir | All rights reserved
Powered by SiteDepartment | Web Development Services